你可以走了英语怎么说?在我看来,you can leave的字面意思是你可以走了,you can leave the door字面意思是你可以离开这扇门,you can leave the door open字面意思也是你可以离开这扇门,但是把它拆开来,you can leave,那么,你可以走了英语怎么说?一起来了解一下吧。
英语youare excused.
翻译成汉语是:你可以走了。
excuse做动词的意思是:
1.attempt to lesson the blame attaching to (a fault or offence);seek to defend or justify,同义词有extenuate,justify等等;2.release(someone)from a duty or requirement.同义词是dispense,let off,release,free等,这里是第二个意思。
go, move, walk,track,wend,pace
个人认为run没有走的意思,leave意思是离开,但是也能翻译成走,
比如我们说: You can leave now. 本身这个词没有走的意思,
但是会译成"你可以离开了,你可以走了"
要清晰的做出这个题目,先要了解语境,假如语境错了,即使答案对了也是蒙的,没用的。
语境:“她或许知道这个答案,但是我不是很肯定”表示的是说话人的猜测,这样理解应该是完全正确的。现在我们再来看答案(各个单词的用法你要明白)
A、MAYBE ,可能,或许的意思
B、MAY BE,BE是系动词,表是的主语可能是什么。(MAY是可能的意思,BE做系动词讲)
C、MAY,可以,表示的是说话人的一种态度,允许(can I leave now,yes,you may ,我现在可以离开了吗? 你可以走了)
D、MUST,在肯定句子中的意思是必须的意思
看完上面的分析,我想答案不用我说你就明白了吧,当然是A,他可能知道这个答案,如果你要问为什么不选C,她可以知道这个答案明显是错的
你能问C说明你不理解MAY的用法,这个单词只是表示一种请求或许可,例如电语英语 MAY I SPEAK TOSMITH ?我可以同史密斯讲话吗?表示的是一种请求,你可以走了,表达的是一种许可,而不能表示猜测,规定的,没办法,记住就好!
You're excused.意思是你被原谅了。
excuse意思是原谅,这里是被动语态的用法,be done即be动词加动词过去分词
望采纳,谢谢!
我觉得“你可以把门打开”的时候open是形容词作伴随状语而不是动词,leave意思是“使……处于某种状态”,即“你可以使门处于打开的状态”。个人见解给你参考一下吧。
以上就是你可以走了英语怎么说的全部内容,--- 2 Policeman A: Now, you can go.Policeman B : Let who go, Sir? The thief or the poor man?警察甲 (对着关押在派出所的两个人)说: 现在,你可以走了。