双性人用英语怎么说?西方社会流行词 LGBT, 是"lesbian 女同性恋者, gay 男同性恋者, bisexual 双性人, transgender 跨性别者" 的统称。英语有一个习语叫 "just gay enough", 意思是"像同性恋的,奶油小生的,那么,双性人用英语怎么说?一起来了解一下吧。
以现代英语来理解,主要是指“男同性恋者”,有时也泛指“同性恋”。如果你是在古英语中看到这个词,可能会有别的意思。
西方社会流行词 LGBT, 是"lesbian 女同性恋者, gay 男同性恋者, bisexual 双性人,transgender 跨性别者" 的统称。
英语有一个习语叫 "just gay enough", 意思是"像同性恋的,奶油小生的,脂粉气的"
变性人:Transsexual
人妖:ladyboy
双性人:The androgyne
变态:transfomation
二尾子,是北京话,双性人的意思。也有的地方用来形容男人不够男人。所以从生理上翻译是的:androgyne。 不过这个词是生物学用的。
一般形容男生娘可以说 petticoat,
分2种情况:
男变女(或扮女):ladyboy或transvestite
女变男(或扮男):shemale
另:shemale还可以指阴阳人(即双性人)
人妖
transvestite;
hermaphrodite
two-in-one
人妖-男扮女者
transvestite
以上就是双性人用英语怎么说的全部内容,Q字母的加入,代表的是“酷儿(Queer)”群体。酷儿这一词最早被用作贬义,但现在已被许多性少数群体自我认同,并引以为傲。除此之外,也有在LGBTQ后面加上I字母,代表“双性人(Intersex)”的情况。双性人是指出生时具有男女两性特征的人,这是一个被医学界和社会广泛认知的群体。因此。