不愿意英语怎么说?不愿意 reluctant ; not willing ; unwilling ; unwillingness ; No 英语翻译技巧:第一、省略翻译法 这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,那么,不愿意英语怎么说?一起来了解一下吧。
一、喜欢
1.enjoy
2.favor
3.jubilation
4.like
5.love
6.relish
二、不喜欢
1.dislike
2.have no use fo
like单词解释:
like
英 [laɪk] 美 [laɪk]
prep. 像,如同;符合……的方式;有……的特点;(用于询问)……怎么样;例如,好比。
v. 喜欢;想;愿意;希望。
conj. 好像;如同;像……一样。
n. 爱好(常复数);类似或同类的人或物。
adj. 类似的,相似的;(图像)逼真的。
adv. (非正式)可能;好像在说;和……一样。
n. (Like)(美、俄、印、英、巴)莉凯(人名)。
be reluctant to do sth.(勉强的;不情愿的)
be unwillingto do sth(不愿意的;勉强的;不情愿的)
或者:
be not willingto do sth
It's not a question of whether you have the ability to do it, but whether you have will to do it.
Nothing is impossible, it's just a matter of whether you have the will to do it.
There is a will,there is a way. = 有志者,事尽成。
其实意思都差不多。
某人不想做某事
sb. don't want to do sth.(一般的语气)
sb. wouldn't like to do(较委婉)
没有可不可以,只有愿不愿意。No can, only willing or not.
重点词汇
没有not have;there is not;be without;not so ...as
不可以can;NO;NOT ALLOWED;mustn't
只有only;alone
不愿意reluctant;not willing;unwilling;unwillingness;No
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
以上就是不愿意英语怎么说的全部内容,英文发音:[ˌdɪsɪnˈklaɪnd]中文释义:adj.不情愿;不乐意;无意于 例句:I had been talking all morning, I was disinclined for many argument.我谈了一上午,不愿再争辩了。