汤圆用英语怎么说?dumplings汤圆(元宵节)、rice dumpling粽子(端午节)、moon cake月饼(中秋节)、rice cakes重阳糕(重阳节)、boiled dumplings水饺(冬至节)等。1、那么,汤圆用英语怎么说?一起来了解一下吧。
汤圆
rice dumpling
glue pudding
sweet soup balls
望采纳!谢谢!
汤圆的英文
glue pudding / sweet soup balls / Tang-yuan/ dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet
作为节日的“元宵”
festival of lanterns/Lantern Festival(灯节)
The 15th day of the 1st lunar month(正月十五)
作为食品的“元宵”
yuanxiao/glue pudding/sweet dumpling/rice glue ball
汤圆glutinous balls
例句
billy : super yummy glutinous balls . i love to let glutinous rice stick to my teeth
比利:超级好吃汤圆。我喜欢把糯米团弄在我牙齿上。
you wish . all these glutinous balls mean that it must be winter solstice now . so , you ' re one year older
你想得美。这些汤圆代表冬至已经到了。所以你也老了一岁。
Spring Festival 春节 dumpling饺子 rice dumpling汤圆 fish鱼 chicken 鸡肉
Dragon Boat Festival 端午节 traditionalChinese rice-pudding粽子
.Mid-Autumn Festival moon cake 月饼
求采纳啊~~~绝对正确。如有疑问可继续追问。
sweet dumplings
元宵; 汤圆
双语例句
Although thesweetdumplingsdiffer in name and recipe from the North and South, they are always made with glutinous rice flour as the outside.
虽然“元宵”在南北两地叫法不同,做法也不同,但它们都是用糯米粉做皮儿。
Sweetdumplingsare boiled and served in hot water.
元宵用水煮,随汤一起吃.
People usually eatdumplingsorsweetdumplingson Spring Festival.
春节,人们通常吃饺子或汤圆.
Sweetdumplingsare made of rice flour with sugar fillings, and are round in shape.
汤圆是由碾碎的大米粉,内包糖馅子而做成, 形状是圆的.
Those in the South typically eatsweetdumplingsto mark the occasion.
而南方则会在这个特殊的节日吃甜汤圆。
以上就是汤圆用英语怎么说的全部内容,汤圆的英语可以说 "glutinous rice balls" 或者 "sticky rice dumplings"。下面是对这两个词组的翻译、含义解释、语法详解和具体用法举例:① 翻译及含义解释:- "glutinous rice balls" 的翻译是 "汤圆"。