炸酱面英文怎么说?其中“北京炸酱面”给的译名是:Noodles with Bean Paste 应该是考虑到了酱不都是soybean做的,soybean 是bean的一种。那么,炸酱面英文怎么说?一起来了解一下吧。
Tteokbokki (Stir Fried Rice Cake) 12)海带汤 Seaweed soup 参考: me 1)泡菜 Kimchi 2)排骨汤 pork ribs soup 3)石锅拌饭 stone pot bibimbap 4)汤泡饭Rice Served in Soup 5)冷面cold noodles 6)炸酱面 jajangm
noodles with soybean paste 另外,noodles with fried bean and meat sauce 北京炸酱面 “北京炸酱面”如何翻译为英语?请看新华社相关报道: US vice-president Joe Biden and his guests ordered five bowls of
1)炸酱面fried bean paste noodles 2) 冷面 cold style noodles 3) 打卤面gravy noodles 4) 炒面 fried noodles 5) 汤面 Soup noodles 6) 干炒面 dried style fried noodles 7) 牛肉面 beef noodles 这是我以外境人
刀削面sliced noodles 炸酱面noodles w/soybean paste 打卤面noodles w/gravy 阳春面plain noodles 芝麻糊sesame paste 萝卜丝饼turnip strips cake 碗糕salty rice pudding 凤梨酥pineapple cake 豆沙sweet bean paste 糯米sticky
炸酱面 beef noodles 牛肉面 spring roll/egg roll 春卷 rice noodles 米线 sweet dumpling 元宵 egg fried rice 蛋炒饭 deep-fried dough sticks 油条 soybean milk 豆浆 muffin 松糕/饼 cruller 油饼 * 西餐主食Western Food bread
以上就是炸酱面英文怎么说的全部内容,1)炸酱面fried bean paste noodles 2) 冷面 cold style noodles 3) 打卤面gravy noodles 4) 炒面 fried noodles 5) 汤面 Soup noodles 6) 干炒面 dried style fried noodles 7) 牛肉面 beef noodles 这是我以外境人。