懒虫英语怎么说?注:affair 本身就指“私通”或“暧昧关系”,当然是“婚外”的事,所以 outside one's own marriage 无疑是多此一举了。英语中“有婚外恋”的地道说法应该是 lead a double life 都十点钟了。起床了,懒虫!那么,懒虫英语怎么说?一起来了解一下吧。
简明英汉词典
idle
[ˈaidl]
adj.
空闲的, 闲着的
懒散的, 无所事事的
无根据的; 无聊的
无意义的, 无特别意图的
I don't know why I asked—just idle curiosity.
我不知道我为什么问这问题——只是出于无意义的好奇心吧。
vi.
虚度, 闲逛
They idled before cafes.
他们在餐馆前闲逛。
空转
The car idled in the driveway.
这辆车停在行车道上, 引擎发动着。
用法词典
idle
来自中古英语 idel<古英语idle 空的
现代英汉综合大辞典
idle
[ˈaidl]
adj.
闲散的; 闲置的; 空闲的
懒散的, 不做事的, 吊儿郎当的
无用的; 无益的
无因的, 缺乏根据的
【机】空转的, 慢速的
an idle fellow
游手好闲的人
idle worms
懒虫
idle hours
闲时
idle gossip
说短道长者, 散布流言蜚语者
have one's hands idle
手空着, 没事干
be idle to argue
争论也无用
idle fear(s)
无端的恐惧
词性变化
idle
[ˈaidl]
vt.
虚度; 空费
使空闲; 使停止工作
使(机器)空转
The common cold idles more people than any other disease.
普通的感冒比其他疾病能使更多的人无法工作。
懒惰虫slacker
slacker英[ˈslækə(r)]美[ˈslækɚ]
n.懒鬼; <非正>逃避工作的人,偷懒的人;
adj.松(弛)的( slack的比较级 ); 清淡的; 不活跃的; 懈怠的;
[例句]He's not a slacker, he's the best worker they've got.
他可不是个会偷懒的人,他是他们最好的工人。
[其他]原型: slack 复数:slackers
usted with the matter. I’d better manage it; but you know I’ll be fair.”
little
lazy
bug?
haha..
just
kidding
well..
i
never
heard
ppl
say
that
tho..
even
tho
lazybones
safe 安全的
sage 睿智的,明智的。
shit 他妈的
shop 店铺
show 展示,展览
slim 纤细,苗条
slob 懒惰,懒虫
以上就是懒虫英语怎么说的全部内容,__的网络解释是:懒虫(词语)懒虫,(1)可以理解为一种逃避爱情,逃避责任的人。(2)懒虫也可以理解为‘啃老族’。(3)外号,尤指关系亲密的两人间的爱称、昵称。(4)网络名称,如大懒虫、小懒虫、小小懒虫等。