夜猫子英语怎么说?夜猫子的英文表达是night owl,也可以用night people;nighthawk来表示。影视原声:Just out of curiosity, what time do you usually go to bed? Oh, I'm up all night. I'm like a possum.好奇问一句,那么,夜猫子英语怎么说?一起来了解一下吧。
夜猫子
1.[方言] owl
2.a person who goes to bed late; a night owl; a person who enjoys night life
owl是“猫头鹰”的意思,即一种深夜不睡,睁一只眼,闭一只眼,准备随时捕捉田鼠的动物。英语中用night owl来比喻经常熬夜的人,就像我们习惯用“夜猫子”一样。不论叫你“夜猫子”还是a night owl,“开夜车”(burn the midnight oil)总是免不了的。
猫头鹰的英文:owl、a bird of Minerva。具体释义:
1、owl
英文发音:[aʊl]
中文释义:n. 猫头鹰;枭;惯于晚上活动的人
例句:
The owl is sacred for many Californian Indian people.
对于很多加利福尼亚的印第安人而言,猫头鹰是圣物。
2、a bird of Minerva
英文发音:[ə bɜːd ɒv mɪˈnɜːvə]
中文释义:小型猫头鹰
例句:
A bird of Minerva usually flies at night.
小型猫头鹰经常在夜晚活动。
扩展资料
【owl的相关短语】
night owl
英文发音:[ˈnaɪt aʊl]
中文释义:
喜欢熬夜的人;夜猫子
例句:
The late-night parties make the hotel a haven for night owls and a hell for anyone with children.
那些深夜派对把酒店变成了夜猫子的乐园,对于带着孩子的人们则成了地狱。
夜猫子英文写法如下:
1、night owl
千万别把“夜猫子”翻译成night cat,这是错误的表达,正确是night owl。owl的意思是“猫头鹰”,由于猫头鹰晚上才出来溜达,用来比喻“夜猫子”。
例句
She is such a night owl that she stayed up late last night to get through the show.
她是一只夜猫子,昨晚熬夜追剧。
2、burn the midnight oil
正确的意思是“熬夜、开夜车”。
例句
She was burning the midnight oil to finish her project.
她工作到深夜,完成了自己的项目。
3、toss and turn
toss意思是“扔、翻面”,turn的意思是“转、转弯”。两个词结合起来,就像晚上睡不着“翻来覆去”的意思。
例句
It was so hot!I was tossing and turning all night!
昨晚真热!我整晚翻来覆去,睡不着。
1. Nightstalker
2. night owl
3. eine Nachteule
4. a night owl
熬夜的英文短语有Stay up lat、Pull an all-nighter、Burn the midnight oil、Night owl等。
1.Stay up late熬夜,晚睡;
例句:Staying up late is bad for your health.
翻译:熬夜对身体不好。
2.Pull an all-nighter熬夜(通常指熬夜学习或者完成某项工作);
例句:I have to pull an all-nightto finish the paper tonight.
翻译:我今晚必须熬夜把论文写完。
3.Burn the midnight oil开夜车,熬夜(学习或工作);
例句:I have an exam tomorrow so I'll be burning the midnight oil tonight.
翻译:我明天有个考试,所以今天晚上我得开夜车学习了。
4.Night owl夜猫子;
例句:I often stay up late.I'm anightowl.
翻译:我经常熬夜,是一个夜猫子。
关于“stayuplate”的解析:
“Stay up late”是一个英语动词短语,由“stay”和“up late”组成。
以上就是夜猫子英语怎么说的全部内容,夜猫子英文写法如下:1、night owl 千万别把“夜猫子”翻译成night cat,这是错误的表达,正确是night owl。owl的意思是“猫头鹰”,由于猫头鹰晚上才出来溜达,用来比喻“夜猫子”。