无规矩不成方圆英语怎么说?Nothing can be accomplished without norms or standards.没有规矩不成方圆。祝你学习进步,更上一层楼! (*^__^*)不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!那么,无规矩不成方圆英语怎么说?一起来了解一下吧。
There is no rule without an exception. 这句谚语的含义是“有规则必有例外”,恰与Ariel_wenqi所说的意思相反啊!
Nothing can be achieved/accomplished without rules.
Nothing can be accomplished without norms or standards.
Nothing can be accomplished without norms or standards.
“没有规矩不成方圆”的英文表达为“Nothing can be accomplished without norms or standards”。
accomplished
英[əˈkʌmplɪʃt]美[əˈkɑ:mplɪʃt]
adj.才华高的; 技艺高超的; 熟练的;
例句
1.My object was accomplished in the visit.
我达到了这次访问的目的。
2.To granny, i had accomplished a miracle.
在姥姥看来,我是创造了一项奇迹。
3.It is earnestly hoped that you will accomplish the matter.
深望玉成此事。
4.They 'll certainly accomplish something.
他们会搞出名堂来的。
5.The remaining part of the project should be accomplished.
这项工程该收尾了。
standards英[s'tændədz]美[s'tændədz]
n.准则; 标准( standard的名词复数 ); 旗; 支柱;
例句
1.Judging by the ordinary standards , he was reliable.
他是可信赖的。
Nothing can be accomplished without norms or standards.
以上就是无规矩不成方圆英语怎么说的全部内容,不以规矩无以成方圆的英文:Nothing can be accomplished without norms or standards without的句式语法:1、without作“无,没有”解时其后可接动名词(短语),表示“没有做某事”,动名词短语中动名词常可省略。2、。