敲门用英语怎么说?knock the door 英文发音:[nɒk ðə dɔː(r)]中文释义:敲门 例句:Every day I knock the door, to make sure the door is open for me.我每天敲门,确认天国之门为我打开。词汇解析:knock 英文发音:[nɒk]中文释义:v.敲;击;(常为无意地)碰,那么,敲门用英语怎么说?一起来了解一下吧。
敲门的英语:knock at a door。
在日常交往和办公过程中,进入他人的房间或办公室时,应先敲门,得到对方允许后,方可进入,不能贸然闯入。特别是在办公场所,尤其要注意。当办公室门是关着的时候,大家都会自觉地先敲门,得到允许后再进入。
有些时候,因为事情紧急,或者跟主人比较熟悉,无所顾忌“破门而入”,这样会因对方没有心理准备,可能会打断对方手头的工作,让对方产生厌烦情绪,特别在遇到对方有客人拜访时,难免让客人感到不礼貌。
当办公室门是敞开的或是虚掩的,这时要做的不是径直走入或者推门而入,出于礼貌还是要先敲门,只是力度可以轻些。当我们敲门没有得到回应时,可向附近办公室的同事询问情况,或另找时间再来拜访。如果遇到紧急事情,可以通过电话与领导或同事联系,按照对方意思进行下一步工作。
敲门的节奏
敲门的节奏,一般为“一轻两重”,连续敲击三下。第一下略轻,第二和三下稍微加重,类似于“我可以进来吗”“有人吗”的意思。三声敲门之间的节奏,要间隔适当。
通常情况下,第一次与第二次之间间隔约为2秒,第二次和第三次之间间隔约为1秒。节奏太快,会让人觉得心烦,影响他人;节奏太慢,则会让人感觉漫不经心,态度懒散。
敲门的英语介绍如下:
knock at a door。
knock at
英/nɒk æt/。美/nɑːk æt/。
敲;打;捶。
Latethatevening,therewasaknockatthedoor.
那天深夜,有人敲过门。
Theywereinterruptedbyaknockatthedoor.
他们被敲门声打断了。
Iwaswakenedbyaknockatthedoor.
敲门声把我吵醒了。
Therewasalightknockatthedoor.
有人在轻轻地敲门。
Knockatmywindowateighto'clockandI'llbeready .
8点钟敲我的窗,我会准备好的。
Therehadbeenaknockatthedoorandwhensheopeneditshelockedherselfout
外面有敲门声,她去开门,结果把自己反锁在了外面。
knock the door
英文发音:[nɒk ðə dɔː(r)]
中文释义:敲门
例句:
Every day I knock the door, to make sure the door is open for me.
我每天敲门,确认天国之门为我打开。
词汇解析:
knock
英文发音:[nɒk]
中文释义:v.敲;击;(常为无意地)碰,撞;把…撞击成(某种状态)
例句:
Knock at my window at eight o'clock and I'll be ready
8点钟敲我的窗,我会准备好的。
扩展资料
knock的用法:
1、knock的基本意思是用手、拳等硬物“敲打”,指出声地、连续地猛击,引申可指发出敲击或爆裂的声响。还可表示“批评”“数落”“非难”。
2、knock可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词宾语,也可接以形容词充当补足语的复合宾语。
3、knock可用于被动结构。
4、knock是瞬间动词,如表示重复动作,须用进行体。
敲门英语是knock at a door。
敲的英语:knock,音标英 [nk]、美 [nɑ:k]。
释义: 短促的敲打(声);爆震声;敲击声;敲门(或窗等)声。
门的英语:door。
knock的基本意思是用手、拳等硬物“敲打”,指出声地、连续地猛击。可用作及物动词,可接名词或代词宾语,也可接以形容词充当补足语的复合宾语。
knock at a door中knock的例句:
1、But I was expecting it to knock!
而我却一直在期待它来敲门!
2、Knock first, then wait to be invited in.
应该先敲门,然后等待进入的邀请。
3、I would rather help her knock you all out than watch her Ginsu one of you.
我宁愿帮她打败你们,也不要看着她把你们中的任何一个一劈二。
在英语中,敲门有两种常见的表达方式,分别为“knock at the door”和“knock on the door”。
敲门是日常交流中的常见方式,它通常用于请求进入房间或者引起房间内人员的注意。“Knock at the door”是指在门外轻敲门扉,请求进入房间。它是英语中较为正式和礼貌的表达方式,常用于商业、学术或正式场合。例如,“I knocked at the door, but no one answered.”(我敲了门,但没有人回答。)
“Knock on the door”则是指用手指或者拳头在门上轻打,以引起房间内人员的注意。它相对于“knock at the door”而言更加随意和亲切,常用于非正式的场合。例如,“I knocked on the door, but my friend didn't hear me.”(我敲了门,但我的朋友没有听到。)
除此之外,还有一些特殊的表达方式,如“pound on the door”(重重地敲门)、“tap on the door”(轻轻地敲门)、“rattle the door”(摇晃门扉)等等。这些表达方式根据所需表达的情感和场合而有所不同。
以上就是敲门用英语怎么说的全部内容,knock 英 [nɒk] 美 [nɑ:k]n.短促的敲打(声);爆震声;敲击声;敲门(或窗等)声 vi.猛烈敲击;与某物相撞;撞到了桌子 vt.(心)怦怦跳;把…撞击成(某种状态);批评 例句:While he was half asleep, he seemed to hear a knock on the door.蒙胧中他仿佛听到有人敲门。