你开心就好用英语怎么说?you happy jiu ok 这句话的意思是:你快乐就好。在英语中掺杂中文这样的句式是错误的,应该是:1.Just be happy.翻译:你快乐就好。2.As long as You are happy.翻译:你开心就好。那么,你开心就好用英语怎么说?一起来了解一下吧。
aslongasyouarehappy
例句:
Aslongasyouarehappy,theworldwill bebetter!
只要你开心,这世界将要变得美好。
解析:这里的aslongas翻译为只要你如何,youarehappy翻译为你开心。
as long as的用法
1、释义
只要;和…一样长
2、例句
1)Ihave noproblemwith that.Aslongaswegetthere.
这点我没有问题,只要我们能到达那里就可以。
解析:这里的as long as是只要的意思。
2)Perhapsnotaslongassomethink.
或许不会像有些人想象的那么长。
解析:这里的as long as是和…一样长的意思。
扩展资料
long的用法
一、形容词
1、长的
例句:
For this reason, they aren’t necessarily appropriate for long text documents.
由于这个原因,这种用法并不适合于较长的文本文档。
2、长时间的
例句:
After a long argument, we decided where to go for our holiday.
经过长久的争论,我们把休假的地方决定下来了。
你开心就好的英文是:As long as You are happy。
英语翻译八大技巧为:重译法;增译法;减译法;词类转移法;词序调整法;分译法;正反翻译法;语态变换法。英译汉时对掌握各种文化知识的要求很高,因为我们所翻译的文章,其内容可能涉及到极为广博的知识领域,如果不具备相应的文化知识难免不出现一些翻译中的差错或笑话。
由于英文表达习惯,常常用一些抽象名词作为主语,而中文的表达习惯则需要把抽象变为具体;英文中常常会为了避免重复而多用介词,中文则不怕重复,一个词会用上好几遍;英语中的复数名词译为汉语时,常常加入这些、各种、种种等,要视具体语境情况而定。
在英译汉的过程中,我们在弄清原句结构后,就要善于运用选择和确定原句中关键词词义的技巧,以使所译语句自然流畅,完全符合汉语习惯的说法。
词义引伸是我们英译汉时常用的技巧之一。翻译时,有时会遇到某些词在英语辞典上找不到适当的词义,如果任意硬套或逐词死译,就会使译文生硬晦涩,不能确切表达原意,甚至会造成误解。
“你开心就好”用英语是:
as long as you are happy
人活着就是一种心情,苦也好,乐也好,得也好,失也好,我只要你开心就好!
Surely itwasagoodway todie, in the place of some else.someoneIloved.
我明白了,如果你穿的开心就好,只是泥巴踩到屋子里就行了。
Isee,well,iftheymake youhappy, that's good.justdon'ttrack mudin thehouse.
如果有如果,我不会那么倔强,只要能够让你每天开心就好……
Ifthere is aif,Iwould not besostubborn,so long ascanletyouhappyevery day… …
你只要让她开心就好。
Youjustwannaherhappy,nomatterwhatthey means.
爱情不分性别,选择那个爱你的人,只要开心就好,谁在乎?真爱,假如明天就要死去,谁会在乎?
Lovehas no gender.Takewhoeverlovesyou.Whatevermakes youhappy.Whocares?Truelove.Even ifwehave to dietomorrow,whocares?
你开心就好英文:Whatever makes you happy。
重点词汇:happy
adj. 快乐的;使人高兴的;满意的;乐意的;幸运的;合适的
comb. <非正式>滥用……的
短语
Happy Valley欢乐谷 ; 快乐谷
Happy New Year新年好 ; 爱如阳光 ; 新春愉快
Happy Birthday生日快乐 ; 引爆摩天楼 ; 华诞高兴 ; 英文的生日快乐
词语辨析
glad, happy
glad高兴,只能做表语
happy高兴,幸福,定表均可,a happy girl
you happy jiu ok的意思是:你开心就可以。you happy的中文意思是:你开心。Jiu ok是汉语拼音和英文的组合,意思是:就可以。
这是一个英文和拼音组合的句子。具体的意思是:你开心就可以了(不用管我、不用管我们)。根据不同的语气所表达的意思会不一样。可以表达平淡的、也可以表达抱怨的。
“you happy jiu ok”实际上是chinglish(中式英语)。你开心就可以了的英语翻译为:Just make yourself happy(Leave me alone,Leave us alone)。
扩展资料
什么是chinglish?
chinglish指带有汉语词汇、语法、表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言。学习者在写作中往往先用汉语打腹稿,或列出中文提纲,再把汉语一句句机械地转换成英语,带有明显的汉语痕迹,因而不易被以英语为母语者所接受。
中式英语也可以包括作者用英词,但以中文语法写作,即是每一字直接翻译。例如“Wipe out six injurious insect”(to wipe out six types of insects,including cockroaches and mosquitoes)和“enjoy stand”(a scenic viewpoint)。
以上就是你开心就好用英语怎么说的全部内容,as long as you are happy 例句:As long as you are happy , the world will be better !只要你开心,这世界将要变得美好。解析:这里的as long as翻译为只要你如何, you are happy翻译为你开心。