战国时期英语怎么说?Each dynasty 各个朝代 一般我们直接音译的,比如:唐朝 Tang dynasty Song dynasty 所以你都会的啦 希望我的回答对您有帮助,祝好!祝您学习进步!如果不懂建议重新提问,也可以直接追问哦。那么,战国时期英语怎么说?一起来了解一下吧。
春秋 spring and autumn period
战国 warring states
三国 three kingdoms
五代 five dynasties
中华民国 republic of china
中华人民共和国 people's republic of china
春秋战国时期
翻译成英文有两种译法:
1、TheSpringandAutumnPeriodandtheWarringStatesPeriod.
双语例句:
①TheSpringandAutumnPeriodandtheWarringStatesPeriodwitnessedatime ofviolentchangesinancientsociety.
春秋战国之际,是我国古代社会剧烈变动的时期。
②ItisaveryimportantsocialtransitionperiodinhistoryfromSlavery SystemtoFeudalsystemDuringtheSpringandAutumnPeriodandtheWarring StatesPeriod.
春秋战国时期是我国历史上一个非常重大的社会转型时期。
也可以翻译为:The Spring and Autumn and the warring states period.
双语例句:
①TheContentionofaHundredSchoolsofThoughtintheSpringandAutumnand theWarringStatesperiodprosperedtheChinesecivilizationgreatly.
春秋战国而百家争鸣,极大地繁荣了中华文明。
dynasty表示一姓皇族统治,前面加定冠词the .例如the Qing dynasty.清朝
period 时代,表示历史上混乱,分裂,非一姓所统治的.例如periodof the Warring States战国时代.
希望你能明白.
战国时期
[名]the Warring States period(475-221 B.C.);
[例句]战国时期,修建了更多城墙来保卫不同王国的边境。
During the Warring States period, more walls were put up to defend the borders of the different kingdoms.
春秋,战国时期:Spring and Autumn Period, Warring States time
齐国:Qi Guo
鲁国:Lu Guo
以上就是战国时期英语怎么说的全部内容,目前比较广泛使用的Spring and Autumn period 春秋时期,春秋战国叫做:Spring and Autumn period and Warring state。春秋是中国历史阶段之一。关于这一时期的起讫。