我服了你用英语怎么说?简单的翻译:I got you.①如果是表达一种”无奈“甚至”无语“的情绪可以说:I surrender. 我投降(好吧,你赢了)I'm speechless.或 I have nothing to say.我真是无语了。(我服你了,那么,我服了你用英语怎么说?一起来了解一下吧。
中式英语就是I fule U.
正统的用法可以是you win; I give up;Good for you 等等。
简单的翻译:I got you.①如果是表达一种”无奈“甚至”无语“的情绪可以说:I surrender. 我投降(好吧,你赢了)I'm speechless.或 I have nothing to say.我真是无语了。(我服你了,还不行吗)②如果是表达真心佩服可以说:I've got to hand it to you.我服了你了。这是美剧里常出现的表达,用来认同某人真的很厉害,很成功:例:I've got to hand it to you. I would never have been able to buy it for 4000.我真的服了你。我自己永远也不可能出4千买到。此外,还可以用:admire sb. for sth. 佩服某人某事admire [ədˈmaɪə(r)] 钦佩; 赞赏例:I admire you for that.我很佩服你这一点。除了”佩服”,我们还可以这样称赞别人的能力02 用英语称赞别人的能力:1. That's awesome. 那真是太棒了!2. That's wonderful! 太棒了!3. That's incredible! 真是令人难以置信!4. You did a good job. 你干得非常好。
be convinced 是服气的意思,所以我服了你应该是I'm convinced with you(with可省略)
You've got me 我服了
I surrender 我服了,我投降了
I salute you 我佩服
I give up 我服了,我放弃了
如果你想表达的是“我服了你了”,这种口语的表达的话
可以用:I surrender. / You win. / I give up.
如果你想表达“我佩服你”,想表达的是你对于对方尊敬的态度,或者心悦臣服
可以用: I admire you.
以上就是我服了你用英语怎么说的全部内容,我服了你的英语:I've got to hand it to you。英语是一门普通高等学校本科专业,属外国语言文学类专业,基本修业年限为四年,授予文学学士学位。该专业学科基础包括外国语言学、外国文学、翻译学、国别与区域研究、。