spite是什么意思?恶意,怨恨:促使伤害或屈辱的恶意 An instance of malicious feeling.恶事:心怀恶意的事件 v.tr.(及物动词)spit.ed, spit.ing,那么,spite是什么意思?一起来了解一下吧。
spite
n.(名词)
Malicious ill will prompting an urge to hurt or humiliate.
恶意,怨恨:促使伤害或屈辱的恶意
An instance of malicious feeling.
恶事:心怀恶意的事件
v.tr.(及物动词)
spit.ed, spit.ing, spites
To show spite toward.
向…表示恶意
To vent spite on.
向…发泄恶意
To fill with spite.
充满恶意
To annoy:
使气恼:
He did it just to spite her.
他那样做只是为了激怒她
in spite of
Not stopped by; regardless of:
不因…而停止;不顾…:
They kept going in spite of their fears.
他们不顾害怕继续前进
Middle English
中古英语
short for despit * see despite
despit的简写 *参见 despite
spite
[spaIt]
n.
恶意;怨恨
He took my best toy just out of spite!
他仅仅出于怨恨拿走了我最好的玩具!
in spite of
虽然;尽管…仍
I went out in spite of the rain.
尽管下雨我还是出去了。
despite表示尽管,掌握despite的用法对英语学习是很有必要的,下面我给大家整理了它的用法总结,希望大家喜欢!
详细释义:
n.
卑鄙的行为,侮辱,伤害
例句:
He was determined to avenge the despite.
他决心为受到的侮辱报仇雪恨。
恶意,怨恨 [U]
轻蔑,轻视 [U]
例句:
She wanted neither favor nor despite.
她既不想被人赞美也不想受到轻视。
prep.
不管,尽管,任凭
例句:
She managed to preserve her sense of humour despite everything.
她不管遇到什么情况都竭力保持着幽默感。
例句:
The problem is, how to keep production going despite a critical shortage of people.
问题在于,如何在人手奇缺的情况下继续生产。
不由自主,情不自禁
例句:
Despite myself, Jim's remarks had caused me to stop and reflect.
吉姆的话让我不由自主地停下来细想。
尽管;不管,不顾
读法 英 [spaɪt] 美 [spaɪt]
n. 恶意,怨恨;不顾,尽管;不由自主地
vt. 刁难,使恼怒
短语:
Spite is never lonely怨恨绝不孤独 ; 嫉妒总是与它相随
in spite of everything终究 ; 毕竟
of Spite刁难之
despite in spite of尽管 ; 不管
词义辨析:
in spite of, despite
despite和in spite of是两个可以互换使用的介词和介词短语,均表示“不管,不顾”。despite比in spite of简单、语气轻,也更文雅一些,但后者比前者用得更普遍,常用于“in spite of everything”中。
意思:即使;尽管;尽管(自己)不愿意
读音:英 [dɪˈspaɪt] 美 [dɪˈspaɪt]
despite yourself
尽管(自己)不愿意
同义词:in spite of
He had to laugh despite himself.
他不想笑,但还是忍不住笑了出来
同义词辨析
despite 、in spite of【导航词义:尽管】
1、despiteprep.尽管,虽然
〔辨析〕语气较轻,与 in spite of 相比用得略少。
〔例证〕She decided to help her husband despite the fact that he had cheated on her。尽管丈夫对她不忠,她还是决定要帮他。
2、in spite ofprep.不管,不顾
〔辨析〕语气较强,比 despite 更常见。
〔例证〕In spite of the rain, the game went on。尽管下着雨,比赛仍在继续。
despite 和 in spite of 都有尽管,虽然的意思,意思接近,但又区别,区别如下:
in spite of 语气强于despite,可与despite换用,口语或书面语中均可使用。
despite,多用于诗歌或正式的文体中,属于书面用词,指不受某事或某种原因的阻碍,语气轻于in spite of。
现代英语里,despite和in spite of的差距已日渐缩小,很多人已将它们互换使用。
Despite除作介词外,尚可用作名词,表示“蔑视”、“憎恨”、“无意对待”之意。
例句:
in spite of
In spite of huge gas reserves, Libya's power plants mostly run on diesel fuel.
despite
And finally, despite having been on notice multiple times, Khartoum has failed to stop the violence.
以上就是spite是什么意思的全部内容,in spite of 语气强于despite,可与despite换用,口语或书面语中均可使用。despite,多用于诗歌或正式的文体中,属于书面用词,指不受某事或某种原因的阻碍,语气轻于in spite of。