感谢你的来信用英语怎么说?English?--翻译过来是:感谢你的上一封来信,但是我的英语比较没那么好,所以你能用中文给我写信吗?注意:1)建议你在Thanks for your last letter 后面加一句“I really appreciate it”意思是我为此很高兴。那么,感谢你的来信用英语怎么说?一起来了解一下吧。
Thanks for your message
Thanks for... 感谢... 对... 表示感谢 是固定搭配
Thank
you
for
your
letter
或者
Thanks
for
your
letter
注:thanks=thank
you
Thank you for your letter
或者
Thanks for your letter
注:thanks=thank you
Thanks
for
your
last
letter.
But
my
English
is
not
that
good
so,
could
you
please
write
me
in
English?--翻译过来是:感谢你的上一封来信,但是我的英语比较没那么好,所以你能用中文给我写信吗?
注意:1)建议你在Thanks
for
your
last
letter
后面加一句“I
really
appreciate
it”意思是我为此很高兴。这样衔接到下面比较自然,不然直接说自己英语怎样怎样会比较突兀。
2)特此说明一下,那个so
的位置可以接在could
you的前面也行,或者不接could
you
前面放在之前那个逗号内,就像我给你的句子里面也可以--我给你的那个句子那样就是比较口语化的书信都会这样用。
thanks for your letter./thank you for your message/thanks for your emails/thanks for your information/thanks for your note.
Glad to hearing from you.很高兴收到你的来信 。
以上就是感谢你的来信用英语怎么说的全部内容,Thank you for your letter/E-mail, I am looking forward to meet and cooperate with you in the near future!非常感谢您的来信,希望将来我们能有机会见面并合作。拓展例句1、某人,希望你比我过的好。