烦恼英语怎么说,英文转换成中文在线翻译

  • 用英语怎么说
  • 2024-07-11

烦恼英语怎么说?,那么,烦恼英语怎么说?一起来了解一下吧。

烦恼英语

烦恼
bother
be vexed
trouble
fretimitate
worry
vexation
annoyance

烦恼英语怎么说名词

一、心烦的英语是upset,音标英 [ʌpˈset]、美 [ʌpˈsɛt]。
二、释义:
1、vi.打翻,弄翻;打乱,打搅
Be careful not to upset the milk! 
小心,别把牛奶弄翻了!
2、vt.打乱,搅乱;推翻,弄翻;使心烦意乱;使翻倒
That would upset the wage differential. 
这样做会打乱工资级别制度。
3、n.心烦意乱;翻倒,颠覆;混乱
The whole incident had upset me and my fiancee terribly 
整个事件搞得我和未婚妻都心烦意乱。
4、adj.沮丧的;难过的;失望的;(肠胃)不舒服的
There is no reason to get so upset.
完全没有理由如此心烦意乱。
三、词语用法:
v. (动词)
1、upset的基本意思是“打翻”“弄翻”,指由于外部或内部因素而使某物失掉平衡,由直立的或适当的位置倾倒。引申可表示“颠覆”“倾覆”等,即废除正建立起来或已确定的某事物。
2、upset在作“打乱”“搅乱”解时,指使人心绪烦乱,感觉不舒服或打乱预定的安排。引申可表示“使不安”“使生气”“使难受”“使不舒服”等。
3、upset既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,其后一般接名词、代词作宾语,可用于被动结构。
4、upset的过去分词upset可用作形容词,在句中可作定语或表语,其主语通常指人。
5、upset的过去式和过去分词均为upset。
扩展资料:
一、词义辨析:
v. (动词)
upset, agitate, disturb, perturb
这组词都有“扰乱”的意思。其区别是:
disturb有时并不意味着使受扰的人动了感情; perturb的意思是“把…扰得紊乱不安”,使受扰乱者焦急烦恼; 
agitate强调使受扰乱者感情激动甚至不能克制自己; upset的意思是使人心绪烦乱,感觉不舒服,或打乱预定的安排。
二、词汇搭配:
1、upset the bird's net 把鸟巢吹翻
2、upset the car 翻车
3、upset the chair 把椅子打翻
4、upset the chess board 搅乱棋盘
5、upset the cup 把杯子打翻

烦恼名词用英文怎么说

1. vexation
2. worries
3. upset
4. annoyance
5. agony
6. agonize
其它相关解释:
例句与用法: 1. 我们做些什么才能减轻她的烦恼呢? What can we do to lessen her vexation? 2. 他成为不和和烦恼的根源。 He's been a source of discord and worry. 3. 她看到他非常高兴,顿时完全忘记了先前的烦恼。 Her happiness at seeing him submerged her former worries. 4. 我听音乐,以便在烦恼时得到安慰。 I found solace from troubles in listening to music. 5. 为了把烦恼忘却,他让自己忙于花园的工作。 To forget his trouble, he busied himself in his garden . 6. 他向朋友倾诉烦恼事。 He confided his troubles to his friend. 7. 工作能减轻烦恼。 Work can allay trouble. 8. 他因对宗教的疑惧而十分烦恼。 He was troubled by religious doubt.

烦恼在古代怎么说

烦恼的形容词
be worried about
agonising
confused
distraught
烦恼 名词
vexation
worry
trouble
bother(烦恼的不及物动词或是名词)

烦的英语翻译

Annoy, worry, confuse, concern
Annoy 是觉得问题或某个人很棘手,很麻烦
worry是担心,觉得可能有不好的情况会出现
confuse是困惑,
concern是担忧,但比worry要轻一些。

以上就是烦恼英语怎么说的全部内容, e。

猜你喜欢